L’Angolo de la Wanda – Gennaio bis 2003 – “‘NA VOÇE DA L’ALDELÀ”
…a cura di Graziano M. Cobelli
gcobelli05@gmail.com
Quatro Ciàcoe: da Verona
‘NA VOÇE DA L’ALDELÀ
La dimanda più insistente, desperada, che tuti se femo da quando tachemo a pensàr, a quando ne resta un fil de fià, prima che strapiomba la note, l’è: “MA CHE GHE SIA QUALCOSA, DOPO…?” El fato l’è che par tuta la vita g’avaressimo avú le prove de ‘na risposta afermativa ma no’ le avemo individuà o, pèso, individuandole, emo senpre çercà de negarle nela pòcia de la rasón. Ma, bon Dio, come se fa a ‘doparàr la rasón par rispóndar a ‘n astrato cusì grando da no’ poderghe inmaginàr, gnanca co’ la più scadenà de le fantasie, i confini?
A mi, tra le tante altre robe inspiegabili, m’è sucesso che…;
S’erimo nel 1948. Da butelota, ò conossù Michele; ‘na persona speciale. L’èra zà sula çinquantina ma co’ un caratere e ‘na maniera de mòvarse e de parlàr che te avaressi dito che no’l g’aveva più de vint’ani e l’èra un Poeta co’ la maiuscola con a zónta n’arte recitativa più unica che rara. Alegro; no’ ricordo de averlo mai visto inmusonà o anca soltanto coi labri streti, tanto che ‘na volta vedéndolo pensieroso me ne són preocupà: “Come mai cusì serio?” Risposta: “Ma mi quando són serio no’ lo són par gnente in quanto no’ són mi stesso; mi són serio quando che són alegro” (uno dei só soliti silogismi “pirandeliani” che el più dele volte el doveva “tajarme-zo a tocheti). Da lu ò ciapà el gusto par la bona musica, defenestrando finalmente a favór de Mozart, Sibelius, Cherubini, Beethoven ecc… i dischi de Toni Dallara e soci. Inoltre, al posto che par Liala, el m’à tacà la passión par Luigi Pirandello, fasendo de mi, come che l’èra lu, n’altra fanatica del grande siracusàn, premio Nobel par la leteratura.
Malà de’n bruto mal da diverso tempo, l’è spirà ale 20 del 21 dicembre del 1974. Ale 5 dopodisnàr nel saludarlo sula porta de la só camareta a l’ospedàl de borgo Roma, l’ò saludà: “Ciao, Michele, se vedaremo dimàn!” E lu, co’un fil de voçe el m’à risposto: “No… dimàn no’ ghe sarò più ma pò’ te darò un segno!”
El 23, giorno considerà a quel tempo el più nebioso del secolo, dopo la messa funebre a San Nazar; ‘na funsión curta e sensa ‘na nota d’organo par lu che l’avea amà tanto la musica, són montà in machina par andàrghe drio al cimitero ma el motór no’l s’à invià. Dopo vari inutili tentativi, ò ciamà dal telefono de’n bar me marì che quasi dó ore dopo l’è vegnù col mecanico. Anca lori i à proà a far partìr la me “A lll Autobianchi” ma no’ gh’è stà gnente da far. Intanto èra vegnù le 8 de sera e mi, dentro la machina, bagolava dal fredo. Ala fine el mecanico el s’à deciso a tacàr el tràino pareciandosse a rimorchiarme. Propio alora alsando i oci ò visto la nebia sparìr e aparìr al só posto un cel pièn de stele. O’ girà la ciaveta e el motór l’è andà-via che parèa che’l cantasse! Subito m’è vegnù in mente quel… “te darò un segno!”
Passà i ani, ‘la note del 21 dicembre 1994, me son sveià co’ ‘na data fissa nel çervèl: 21 dicembre 1974. Cosa che la rapresentasse, vint’ani dopo, propio no’ me ló són de paca ricordà. Pensa che te pensa ; Eco; alora è morto el me amigo Michele! Ala matina ò telefonà a l’uficio de l’albergo “ai du leoni” (cimitero monumentàl) e ò savù che gh’èra oramai solo 24 ore de tempo par ricuperàr i resti de Michele dal “campo” zà spianado e che passà quel giorno tuto sarìa finì nela tomba común. Alora ò çercà i só parenti che i stà via da Verona e, da lori autorisada, ò provedù ala traslassión. La setimana dopo, spolvarando la biblioteca m’è cascà praticamente in testa la poesia che’l me amigo el m’avéva dedicà un mese prima de ‘bandonàr ‘sta val de lagrime.
“Ma che ghe sia qualcosa dopo?”… beh, mi dirìa proprio de si e ciàmo a testimonio un grande Santo; Francesco De Sales: “I morti sono invisibili ma non assenti. Essi lasciano la terra ma non la vita”.
Wanda Girardi Castellani
LA SIEPE
Ho chiuso il mio cuore entro una siepe
invarcabile a facili mani,
vili, tessitrici d’inganni.
Ho chiuso il mio cuore entro una siepe
alta, perché il sole
vi piova dal cielo
limpido,
il raggio non guasto
da impuri contatti terreni.
Ho messo una siepe di rovi pungenti
attorno al mio cuore
perché più non pianga
ma attenda una mano
che sappia il dolore,
che lacera arrivi al mio volto
in una carezza
che lasci impronte di sangue.
M.B.